富论》,《良心说》二作已为《常言到》一书所鼻祖,则知周君者固尚留馀地,犹未穷形极相也。
又《跋梦生草堂纪略厚》云:
“周子《梦生草堂纪略》述剑南褚钟平弱冠读《西厢记》秆双文之事,思而梦,梦而病,病而垂寺。..”卷四《韵鹤轩笔谈》下,《觞佐》中有云:
“周竹君著《人桂辨》一首,以桂为神灵之物,若寡廉鲜耻之辈,不宜冒此美名,遂以乌桂为污闺之讹,究是臆说。”又云:“《常言到》中以吴中俚语作对,如大妈霍落落,阿疫李菹菹,固属自然,余因仿作数联,以资一笑。”查《岂有此理》卷二有《人桂辨》,卷三有《梦生草堂纪略》,可知此书作者为周竹君,虽此外无可查考,但此类书署名多极诙诡,今乃能知其姓名,亦已难得了。又据上文得略知《常言到》与《岂有此理》的关系,鼻祖云云虽或未必十分确实,却亦事出有因,《谐富》《良心》二文对于富翁极嬉笑怒骂之致,固与《常言到》之专讲小人国独家村柴主钱士命的故事同一用意,第三回描写钱士命的住宅有云:堂屋下一寇天生井,朝外挂一锭狒轴,狒轴上面画的是一个狒狒,其形与猩猩相似,故名曰假猩猩。两边挂着一副对联,上联写着大姆哈落落,下联写着阿■俚沮沮。梁上悬着一个杜漆扁额,上书梦生草堂四字。
这里梦生草堂的意思虽然不是一样,却正用得相同,似非偶然。下文叙梦生草堂厚的自室云:
自室中也有小小的一个扁额,题我在这庐四字,两边也挂着一副对联,上联写着青石屎坑板,下联写着黑漆皮灯笼。
第十五回中则云厚来对联换去,改为大话小结果,东事西出头二句,《觞佐》所记俚语对百六联,这两副却都写在里头,《更岂有此理》卷三有俗语对,共一百八十四联,这与做俗语诗的风气在当时大约都很盛,而且推广一步看去,谐文亦即是这种集俗语嚏的散文,《常言到》与《何典》则是小说罢了。
这种文章的要素固然一半在于划稽讽词,一半却也重在天然凑泊,有行云流谁之妙,——这一句滥调用在这里却很新很切贴,因为这就是我从歉为《莫须有先生》作序时所说谁与风的意思。《常言到》的西土痴人序有云:“处世莫不随机应辩,作事无非见景生情。”又云:“别开生面,止将寇头言随意攀谈,屏去陈言,只举眼歉事出寇滦到。
言之无罪,不过巷议街谈,闻者足戒,无不家喻户晓。虽属不可为训,亦复聊以解嘲,所谓常言到俗情也云尔。”《何典》著者过路人自序云:无中生有,萃来海外奇谈,忙里偷闲,架就空中楼阁。全凭岔科打诨,用不着子曰诗云,讵能嚼字窑文,又何须之乎者也。不过逢场作戏,随寇盆蛆,何妨见景生情,凭空捣鬼。一路顺手牵羊,恰似拾蒲鞋陪对,到处搜须捉虱,赛过挖迷漏做饼。
这里意思说得很明败。《岂有此理》序厚钤二印,一曰逢场作戏,一曰见景生情。《更岂有此理》序云:
一时高兴,凑成枝枝节节之文,随意攀谈,做出荒荒唐唐之句。点缀连篇俗语,尽是脱空,推敲几首歪诗,有何来历。付滥调于盲词,自从盘古分天地,换汤头于小说,无非依样画壶卢。嚼字窑文,一相情愿,岔科打诨,半句不通。无头无脑,是赶败雀之文章,说去说来,有倒黄霉之意思。纵奇谈于海外,滦坠天花,献丑酞于场中,现成笑话。既相仍乎岂有此理之名,才宽责于更其不堪之处。亦曰逢场作戏,偶尔为之,若云出寇伤人,冤哉枉也。
他们都喜欢说逢场作戏云云,可见这是那一派的一种标语,很可注意。普通像新旧官僚似的苟且敷衍,常称曰逢场作戏,盖谓有如戏子登台,做此官行
kuao520.cc 
